Noticias Telemundo has released new details of “Francisco en México,” its special coverage of Pope Francis’s historic visit to Mexico. The network’s unique programming will begin on February 10 – Ash Wednesday, the beginning of Lent – with special live uplinks from Mexico City, and will continue as the Pope travels to cities across the country over the following days. A team of acclaimed reporters and presenters, including musical superstar Lucero and actress and television host Adamari López, will help cover Francis’s activities on this his first trip to Mexico.

On Thursday, February 11, the day before the Pope’s arrival, network programs such as “Un Nuevo Día,” “Al Rojo Vivo” and “Noticiero Telemundo” will offer live reports from Mexico City by José Díaz-Balart, Adamari López, Karina Monroy, Agustín Oláis, Raúl Torres, Rogelio Mora-Tagle and Azucena Cierco, about the extensive preparations for the papal tour.

Special segments on the same shows and a dedicated feature at 8PM/7C will document the Pope’s arrival on Mexican soil on Friday, February 12. Noticias Telemundo reporters Edgardo del Villar, Jimena Duarte, Rogelio Mora, Agustín Oláis and Raúl Torres will be stationed at key points across the capital, including the airport, the Basilica of Guadalupe and the Apostolic Nunciature of the Holy See, where the Pope will spend the night.

On Saturday, February 13, “Francisco en México” will begin its special coverage at 9AM/8C, when the Pope is scheduled to arrive in Mexico City’s Zócalo, or Main Square. Noticias Telemundo team will also accompany the pontiff at 5PM/4C as he says Mass at the Basilica of Guadalupe and views the famous image of the Virgin, a holy relic that commemorates the arrival of Catholicism in Latin America.

Noticias Telemundo will also broadcast the Masses the Pope will lead at a number of other sites around the country, starting on Sunday, February 14 at 10:30AM/9:30C with the event expected to draw the biggest crowd, a religious service in the municipality of Ecatepec in the State of Mexico. On Monday, February 15, Francis will travel to San Cristóbal de las Casas, where, at 10:30AM/9:30C, he will hold a Mass dedicated to the indigenous groups of southeastern Mexico. He will officiate over a similar ceremony the following day (Tuesday, February 16 at 10AM/9C) in Venustiano Carranza Stadium in Morelia, the state capital of Michoacán.

The Pope’s final stop in Mexico will be in Ciudad Juárez, Chihuahua, on Wednesday, February. His time there will include a number of activities, including a visit to a state prison, where he will read a homily for the inmates at 12PM/11C. Noticias Telemundo will also bring viewers cross-border coverage of the special ceremony the Pope will lead at 5:30PM/4:30C on the former Feria Expo grounds, just meters from the US border, which will include a Mass dedicated to migrants in both countries. Felicidad Aveleyra will cover the Mass from the US side, in El Paso, Texas, showing the impact of the Pope’s historic visit for viewers on both sides of the border.

Source Article from http://www.broadwayworld.com/bwwtv/article/NOTICIAS-TELEMUNDO-to-Present-Extensive-Coverage-of-Popes-First-Visit-to-Mexico-20160210

El ministro de Trabajo, Ernesto Murro, reprochó este lunes en Rivera a un grupo de periodistas no haber informado sobre un nuevo programa presentado por el gobierno y el PIT-CNT que beneficia a casi 50 mil trabajadores. El acuerdo fue presentado en una conferencia de prensa y permitirá beneficios de acceso a lentes y prótesis a trabajadores de entes autónomos y la enseñanza pública.

El reproche de Murro ocurre en momentos en que tanto el Frente Amplio como el presidente Tabaré Vázquez han cuestionado a los medios de comunicación por la forma de encarar la información sobre el gobierno y la polémica por el título académico del vicepresidente Raúl Sendic.

A continuación el diálogo:

Murro: Quería hacer un comentario sobre la escasísima difusión de un beneficio que llega a 50 mil trabajadores públicos uruguayos. Me ha llamado la atención la escasa difusión que eso tuvo en los medios de comunicación

Periodista: ¿Usted ve como el presidente que los medios son dispares?

Murro: Yo quiero hablar de esto. Yo quiero ver por qué una noticia que abarca 50 mil personas, habiendo estado presentes los medios en la conferencia de prensa, no la difunden. Soy yo el que hago la pregunta. Porque una cosa que interesa a 50 mil personas y ya está muy disponible…

Periodista: ¿Qué le llama la atención?

Murro: Que no se difunda. Una noticia que es para 50 mil personas es prioridad en cualquier agenda informativa. Ustedes no tienen ninguna duda de eso. Ustedes me quieren devolver la pregunta para que yo les diga otra cosa pero una cosa que es de interés para 50 mil personas, que las beneficia, que universaliza una mejora de calidad para los trabajadores públicos después de toda la conflictividad que tuvimos, a mi me llama poderosamente la atención que la mayoría de medios no hayan informado eso cuando para mi sería una cosa obligatoria informar en algo que sería un beneficio 50 mil personas.

Periodista: ¿El llamado de atención viene plegado a la declaración del FA?

Murro: No es un llamado de atención, es una pregunta. No me devuelvas la pregunta. Ustedes son los que me tienen que contestar por qué los medios no difunden información. ¿Por qué no difunden una buena noticia para 50 mil personas?

Periodista: Yo no estuve en la conferencia.

Murro: Pero a ver, estaba la inmensa mayoría de los medios en la conferencia. Yo digo que una parte importante de los medios no difundieron el tema es una noticia que interesa a parte importante de Uruguay.

Periodista: Yo no le puedo contestar algo donde no estuve presente.

Murro: Pero los medios de ustedes estuvieron presentes. Había muchos medios en la conferencia.

Periodista: Entiendo su preocupación, pero le quería preguntar que ayer Vázquez planteó…

Murro: A mi no me interesa hablar de eso. A mi me interesa hablar de por qué no se difundió una noticia para 50 mil personas. Yo no soy quien para comentar las expresiones del presidente.

Periodista: Vázquez lo que planteó es que el gobierno necesitaba canales de información. ¿Cree que estos temas por ejemplo pueden ser transmitidos por cadena nacional?

Murro: Yo creo que no se justifica hacer una cadena nacional para plantear un beneficio para 50 mil personas. Creo que es un tema de responsabilidad profesional de los medios de comunicación informar una cosa que beneficia a 50 mil personas en Uruguay.

Periodista: El planteo es más para los jefes de prensa más que para los periodistas.

Murro: No, pero a ver…

Periodista: Los medios se dividen por área. Yo no le puedo responder por algo que no cubrí.

Murro: Pero ustedes son periodistas profesionales de la comunicación y lo que yo estoy planteando es un tema absolutamente concreto y puntual. Si una noticia que beneficia a 50 mil personas no se reproduce adecuadamente es un tema que a ustedes como ciudadanos y profesionales yo creo que les debería interesar.

Periodista: Lo que le dice el colega es que yo puedo seguir lo que pasó con las conferencias que estuvimos, pero si no estuvimos ahí no se le puede responder.

Murro: Ustedes como periodistas que buscan información, entran a la web del ministerio, ven esa noticia ¿y no les interesa?

Periodista: La verdad que ni la vi.

Murro: ¿Ahora que te estoy diciendo?.

Periodista: Por ejemplo… ¿El ministerio no se planteó alguna otra actividad para lograr difundirla?

Murro: Hicimos una conferencia de prensa en la sede del PIT-CNT. ¿Te parece algo más importante que eso?

Periodista: Le consulto porque no estuve en la conferencia.

Murro: Está bien, pero ahora estás informado. ¿Ahora no te interesa la noticia?

Periodista: Si.

Murro: Bueno, ese es el punto.

Periodista: Usted nos está poniendo en un rol que no es el nuestro.

Murro: No, no. Es el rol si.

Periodista: Nos está poniendo en el rol de que le informemos por qué no se difunde algo.

Murro: Yo les pregunto porque ustedes son ciudadanos de este país democrático.

Periodista: Su pregunta tiene una respuesta implícita.

Murro: No, no. Yo pregunto si una cosa que interesa a 50 mil personas no es interesante de difundir.

Periodista: Estoy de acuerdo con lo que dice. Creo que la información es válida. No le puedo responder porque no recuerdo cuál era la agenda informativa de ese día y tampoco sé cómo fue el tema en mi medio.

Murro: Les vuelvo a decir que en la página del ministerio y del BPS está la información. Esa información para 50 mil personas interesa o no? Ayuden un poquito porque eso es parte de la ciudadanía, y ustedes son parte de la ciudadanía primero que nada, y son periodistas profesionales que yo les reconozco, saben el respeto que tengo por el periodismo, y yo creo que una noticia que interesa a 50 mil personas es un beneficio porque no es lo mismo que un trabajador trabaje con lentes que sin lentes, si le falta un brazo y el BPS le da el brazo o no. No es lo mismo. Y ese es un progreso importante y a mi me ha llamado la atención la escasa difusión que esto ha tenido.

Periodista: Yo le pregunto… ¿Usted cree que se omitió para perjudicar al gobierno?

Murro: No te voy a contestar eso. Yo lo que quiero es que ustedes me digan a ver si esta noticia es importante. A vos te interesa que yo cuestione a los medios, cosa que no voy a hacer.

Periodista: Ya lo ha hecho ministro.

Murro: Si, si. Ahora lo que estoy diciendo es por qué una noticia que interesa a 50 mil personas no fue difundida.

Periodista: Puede ser un error también.

Murro: Reconózcanlo como un error.

Periodista: No sería la primera vez.

Murro: Espero que sea la última. Una cosa que interesa a 50 mil personas la verdad que a mi me llama la atención. Porque ustedes además de ser periodistas profesionales son ciudadanos, yo no me olvidaría nunca de eso.

Periodista: ¿Había alguien de El Observador?

Murro: No me acuerdo.

Periodista: Porque usted dijo que había periodistas de varios medios.

Murro: Porque había cinco o seis cámaras de televisión. Micrófonos varios.

Periodista: Quizás me esta cobrando algo en donde no había gente de mi medio.

Murro: Porque ustedes provocaron el diálogo.

Periodista: El tema lo sacó usted ministro. Dijo: ‘Yo les quiero comentar algo’. Empezó usted.

Murro: Pero después ustedes personalizaron en sus medios. Yo hablé en general, no me referí a ningún medio.

Periodista: Claro, pero yo preferiría no generalizar y hablar de mi medio.

Murro: Yo te digo que vi una pila de micrófonos porque yo estaba en el medio y me encargaba de correrlos cuando hablaba otra persona de la mesa, y a los dos días saqué la cuenta de cuánto habían sacado los medios de comunicación y había salido en dos o tres medios.

Periodista: ¿Cuándo fue exactamente?

Murro: Fue el 4 (de marzo).

Periodista: Me comprometo a responder.

Murro: Yo estoy hablando de un tema absolutamente concreto. Una cosa que interesa a 50 mil personas por qué no sale. Todo lo demás es opinable, pero este es un tema muy concreto.

Periodista: Entiendo su pregunta pero mi pregunta es si ve una intencionalidad…

Murro: Yo dije solamente lo que dije.

Periodista: Pero el partido del gobierno que usted integra sí ve una intencionalidad…

Murro: Pero yo estoy hablando de un tema concreto. Miren que no me van a sacar del tema concreto. Hagan todos los esfuerzos que quieran pero no me van a sacar del tema concreto. Una noticia que interesa a 50 mil personas por qué no se informa. Esa es la pregunta.

Periodista: Seguramente va a ser trasladada a cada uno de los medios.

Murro: Ojalá porque yo les hablo muy francamente. Saben que yo miento poco.


Source Article from http://www.elobservador.com.uy/murro-y-un-reclamo-la-ausencia-buenas-noticias-del-gobierno-los-medios-n878378

Noticias Telemundo has released new details of “Francisco en México,” its special coverage of Pope Francis’s historic visit to Mexico. The network’s unique programming will begin on February 10 – Ash Wednesday, the beginning of Lent – with special live uplinks from Mexico City, and will continue as the Pope travels to cities across the country over the following days. A team of acclaimed reporters and presenters, including musical superstar Lucero and actress and television host Adamari López, will help cover Francis’s activities on this his first trip to Mexico.

On Thursday, February 11, the day before the Pope’s arrival, network programs such as “Un Nuevo Día,” “Al Rojo Vivo” and “Noticiero Telemundo” will offer live reports from Mexico City by José Díaz-Balart, Adamari López, Karina Monroy, Agustín Oláis, Raúl Torres, Rogelio Mora-Tagle and Azucena Cierco, about the extensive preparations for the papal tour.

Special segments on the same shows and a dedicated feature at 8PM/7C will document the Pope’s arrival on Mexican soil on Friday, February 12. Noticias Telemundo reporters Edgardo del Villar, Jimena Duarte, Rogelio Mora, Agustín Oláis and Raúl Torres will be stationed at key points across the capital, including the airport, the Basilica of Guadalupe and the Apostolic Nunciature of the Holy See, where the Pope will spend the night.

On Saturday, February 13, “Francisco en México” will begin its special coverage at 9AM/8C, when the Pope is scheduled to arrive in Mexico City’s Zócalo, or Main Square. Noticias Telemundo team will also accompany the pontiff at 5PM/4C as he says Mass at the Basilica of Guadalupe and views the famous image of the Virgin, a holy relic that commemorates the arrival of Catholicism in Latin America.

Noticias Telemundo will also broadcast the Masses the Pope will lead at a number of other sites around the country, starting on Sunday, February 14 at 10:30AM/9:30C with the event expected to draw the biggest crowd, a religious service in the municipality of Ecatepec in the State of Mexico. On Monday, February 15, Francis will travel to San Cristóbal de las Casas, where, at 10:30AM/9:30C, he will hold a Mass dedicated to the indigenous groups of southeastern Mexico. He will officiate over a similar ceremony the following day (Tuesday, February 16 at 10AM/9C) in Venustiano Carranza Stadium in Morelia, the state capital of Michoacán.

The Pope’s final stop in Mexico will be in Ciudad Juárez, Chihuahua, on Wednesday, February. His time there will include a number of activities, including a visit to a state prison, where he will read a homily for the inmates at 12PM/11C. Noticias Telemundo will also bring viewers cross-border coverage of the special ceremony the Pope will lead at 5:30PM/4:30C on the former Feria Expo grounds, just meters from the US border, which will include a Mass dedicated to migrants in both countries. Felicidad Aveleyra will cover the Mass from the US side, in El Paso, Texas, showing the impact of the Pope’s historic visit for viewers on both sides of the border.

Source Article from http://www.broadwayworld.com/bwwtv/article/NOTICIAS-TELEMUNDO-to-Present-Extensive-Coverage-of-Popes-First-Visit-to-Mexico-20160210

Image copyright
AP

Image caption

Maria Sharapova reconoció haber consumido como medicina una sutancia prohibida desde este año por la Agencia Mundial Antidopaje.

La tenista rusa Maria Sharapova, de 28 años y ex número 1 de la Asociación del Tenis Femenino (WTA, por sus siglas en inglés), comunicó este lunes que dio positivo por dopaje en el primer Grand Slam del año.

Sharapova dio positivo por el uso de meldonium, una sustancia que comentó toma desde 2006 y que sólo este año fue prohibida por la Agencia Mundial Antidopaje (AMA).

La tenista aseguró no haber revisado la lista actualizada que le mandó la AMA el pasado 22 de diciembre.

Como consecuencia, Sharapova ha sido provisionalmente suspendida a partir del 12 de marzo, a la espera de otras acciones que se puedan tomar en su contra.

En una rueda de prensa convocada la víspera y cuyo anuncio desató todo tipo de especulaciones, Sharapova reconoció que dio positivo por drogas en el Abierto de Australia.

“He decepcionado a mis aficionados”, dijo Sharapova.

La tenista detalló que fue informada del positivo en una carta que le envió la Federacón Internacional de Tenis hace unos días.

“Sé que muchos pensaron que anunciaría mi retiro pero no lo haría de esta manera en un hotel de Los Ángeles con esta alfombra bastante fea”.

Image copyright
epa

Image caption

Maria Sharapova y Serena Williams se han enfrentado en 21 ocasiones, con 19 victorias para Williams y 2 para Sharapova.

Efectivamente, al conocerse la convocatoria de la rueda de prensa, muchos creyeron que Sharapova iba a anunciar su retiro del circuito profesional de tenis debido a las lesiones padecidas en los últimos años.

Hace cinco días, su equipo comunicó la baja de la tenista en el torneo de Indian Wells, California, que comienza esta semana.

Su último partido lo disputó contra Serena Williams en los cuartos de final del citado Abierto de Australia, donde perdió una vez más contra su eterna rival estadounidense.

Medicina ahora prohibida

La tenista señaló que tomaba meldonium por cuestiones de salud.

“Empecé a tomar esta sustancia en 2006. Tenía varios problemas de salud en aquel momento“, precisó durante la rueda de prensa celebrada en Los Ángeles, California.

“Enfermaba muy a menudo y tenía falta de magnesio, un historial familiar de diabetes y señales de que podía tener esta enfermedad. Esta fue una de las medicinas que me dieron, junto a otras”.

Image copyright
Reuters

Image caption

Las lesiones no le han dado tregua a la tenista rusa Maia Sharapova.

Sin embargo, Sharapova no quiso eludir responsabilidades: “Más allá de los médicos y todo el equipo que me rodea, yo soy la responsable“.

Talento precoz

Maria Sharapova, conocida cariñosamente como Masha, nació en Rusia el 19 de abril de 1987 y actualmente tiene su residencia en Florida, Estados Unidos.

Image copyright
Reuters

Image caption

Pese a tener su residencia en Florida, EE.UU., Sharapva representa a Rusia en las competiciones internacionales.

Debutó en el tenis profesional en 2001, con apenas 14 años, y pronto dejó ver su talento con la raqueta.

Es la número 7 de la clasificación de la WTA, pero llegó a ser número 1 en distintas ocasiones, en total durante 21 semanas.

Ganó cinco títulos individuales de Grand Slam: Wimbledon 2004, Abierto de Estados Unidos 2006, Abierto de Australia 2008 y el francés Roland Garros en 2012 y 2014. También se impuso en la Copa de Maestras de la WTA en 2004 y fue finalista en 2007 y 2012.

En total ha conseguido 33 títulos individuales de la WTA. Por otra parte, fue medallista de plata en la prueba individual de tenis en los Juegos Olímpicos de Londres 2012.

Wimbledon 2004

Su victoria más emblemática fue la que obtuvo en junio de 2004, cuando logró su primer Grand Slam al imponerse a Serena Wiliams en Wimbledon por 6-1, 6-4.

Sólo tenía 17 años y se convirtió en la primera jugadora rusa en ganar el prestigioso campeonato británico.

Image copyright
Getty

Image caption

Wimbledon 2004 fue el primer Grand Slam para Maria Sharapova, que tenía 17 años.

Image copyright
Getty

Image caption

La joven tenista rusa no podía creer que se había impuesto a la estadounidense Serena Williams.

Ese mismo año, Sharapova derrotó una vez más en una competición importante a la estadounidense Serena Williams: fue en la final de la Copa de Maestras de la WTA el 15 de noviembre de 2004.

Estas destacadas victorias ante la menor de las Williams son los únicos dos triunfos que conseguiría Sharapova frente a la estadounidense.

En la histírca rivalidad entre ambas, Williams se ha impuesto en 19 ocasiones.

Image copyright
Getty

Image caption

Sharapova derrotó a Williams en la final de la Copa de Maestras de la WTA en noviembre de 2004.

De no haber coincidido en el tiempo con Serena Williams, posiblemente Sharapova tendría más trofeos en su vitrina.

Grand Slam de carrera

En 2006, Sharapova ganó su segundo al derrotar en la final del Abierto de Estados Unidos por 6-4, 6-4 a la belga y entonces número 2 del mundo Justine Henin.

En 2008, ganó el primer Grand Slam del año tras vencer en la final del Abierto de Australia por 7-5, 6-3 a la serbia Ana Ivanovic.

En 2012, obtuvo el título de Roland Garros al vencer a la italiana Sara Errani por 6-3, 6-2.

Con esta victoria, Sharapova consiguió el llamado Grand Slam de Carrera, siendo junto a Serena Williams las únicas jugadoras en activo que lo han conseguido.

Image copyright
epa

Image caption

Sharapova no disputa un partido oficial desde su derrota ante Willams en el Abierto de Australia.

En 2014, se adjudicó su segundo título de Roland Garros, y el quinto Grand Slam de su carrera al vencer en la definición a la rumana Simona Halep en tres sets por 6-4, 6-7, 6-4.

Source Article from http://www.bbc.com/mundo/noticias/2016/03/160307_deportes_maria_sharapova_tenis_bd

Noticias Telemundo has released new details of “Francisco en México,” its special coverage of Pope Francis’s historic visit to Mexico. The network’s unique programming will begin on February 10 – Ash Wednesday, the beginning of Lent – with special live uplinks from Mexico City, and will continue as the Pope travels to cities across the country over the following days. A team of acclaimed reporters and presenters, including musical superstar Lucero and actress and television host Adamari López, will help cover Francis’s activities on this his first trip to Mexico.

On Thursday, February 11, the day before the Pope’s arrival, network programs such as “Un Nuevo Día,” “Al Rojo Vivo” and “Noticiero Telemundo” will offer live reports from Mexico City by José Díaz-Balart, Adamari López, Karina Monroy, Agustín Oláis, Raúl Torres, Rogelio Mora-Tagle and Azucena Cierco, about the extensive preparations for the papal tour.

Special segments on the same shows and a dedicated feature at 8PM/7C will document the Pope’s arrival on Mexican soil on Friday, February 12. Noticias Telemundo reporters Edgardo del Villar, Jimena Duarte, Rogelio Mora, Agustín Oláis and Raúl Torres will be stationed at key points across the capital, including the airport, the Basilica of Guadalupe and the Apostolic Nunciature of the Holy See, where the Pope will spend the night.

On Saturday, February 13, “Francisco en México” will begin its special coverage at 9AM/8C, when the Pope is scheduled to arrive in Mexico City’s Zócalo, or Main Square. Noticias Telemundo team will also accompany the pontiff at 5PM/4C as he says Mass at the Basilica of Guadalupe and views the famous image of the Virgin, a holy relic that commemorates the arrival of Catholicism in Latin America.

Noticias Telemundo will also broadcast the Masses the Pope will lead at a number of other sites around the country, starting on Sunday, February 14 at 10:30AM/9:30C with the event expected to draw the biggest crowd, a religious service in the municipality of Ecatepec in the State of Mexico. On Monday, February 15, Francis will travel to San Cristóbal de las Casas, where, at 10:30AM/9:30C, he will hold a Mass dedicated to the indigenous groups of southeastern Mexico. He will officiate over a similar ceremony the following day (Tuesday, February 16 at 10AM/9C) in Venustiano Carranza Stadium in Morelia, the state capital of Michoacán.

The Pope’s final stop in Mexico will be in Ciudad Juárez, Chihuahua, on Wednesday, February. His time there will include a number of activities, including a visit to a state prison, where he will read a homily for the inmates at 12PM/11C. Noticias Telemundo will also bring viewers cross-border coverage of the special ceremony the Pope will lead at 5:30PM/4:30C on the former Feria Expo grounds, just meters from the US border, which will include a Mass dedicated to migrants in both countries. Felicidad Aveleyra will cover the Mass from the US side, in El Paso, Texas, showing the impact of the Pope’s historic visit for viewers on both sides of the border.

Source Article from http://www.broadwayworld.com/bwwtv/article/NOTICIAS-TELEMUNDO-to-Present-Extensive-Coverage-of-Popes-First-Visit-to-Mexico-20160210

Noticias Telemundo has released new details of “Francisco en México,” its special coverage of Pope Francis’s historic visit to Mexico. The network’s unique programming will begin on February 10 – Ash Wednesday, the beginning of Lent – with special live uplinks from Mexico City, and will continue as the Pope travels to cities across the country over the following days. A team of acclaimed reporters and presenters, including musical superstar Lucero and actress and television host Adamari López, will help cover Francis’s activities on this his first trip to Mexico.

On Thursday, February 11, the day before the Pope’s arrival, network programs such as “Un Nuevo Día,” “Al Rojo Vivo” and “Noticiero Telemundo” will offer live reports from Mexico City by José Díaz-Balart, Adamari López, Karina Monroy, Agustín Oláis, Raúl Torres, Rogelio Mora-Tagle and Azucena Cierco, about the extensive preparations for the papal tour.

Special segments on the same shows and a dedicated feature at 8PM/7C will document the Pope’s arrival on Mexican soil on Friday, February 12. Noticias Telemundo reporters Edgardo del Villar, Jimena Duarte, Rogelio Mora, Agustín Oláis and Raúl Torres will be stationed at key points across the capital, including the airport, the Basilica of Guadalupe and the Apostolic Nunciature of the Holy See, where the Pope will spend the night.

On Saturday, February 13, “Francisco en México” will begin its special coverage at 9AM/8C, when the Pope is scheduled to arrive in Mexico City’s Zócalo, or Main Square. Noticias Telemundo team will also accompany the pontiff at 5PM/4C as he says Mass at the Basilica of Guadalupe and views the famous image of the Virgin, a holy relic that commemorates the arrival of Catholicism in Latin America.

Noticias Telemundo will also broadcast the Masses the Pope will lead at a number of other sites around the country, starting on Sunday, February 14 at 10:30AM/9:30C with the event expected to draw the biggest crowd, a religious service in the municipality of Ecatepec in the State of Mexico. On Monday, February 15, Francis will travel to San Cristóbal de las Casas, where, at 10:30AM/9:30C, he will hold a Mass dedicated to the indigenous groups of southeastern Mexico. He will officiate over a similar ceremony the following day (Tuesday, February 16 at 10AM/9C) in Venustiano Carranza Stadium in Morelia, the state capital of Michoacán.

The Pope’s final stop in Mexico will be in Ciudad Juárez, Chihuahua, on Wednesday, February. His time there will include a number of activities, including a visit to a state prison, where he will read a homily for the inmates at 12PM/11C. Noticias Telemundo will also bring viewers cross-border coverage of the special ceremony the Pope will lead at 5:30PM/4:30C on the former Feria Expo grounds, just meters from the US border, which will include a Mass dedicated to migrants in both countries. Felicidad Aveleyra will cover the Mass from the US side, in El Paso, Texas, showing the impact of the Pope’s historic visit for viewers on both sides of the border.

Source Article from http://www.broadwayworld.com/bwwtv/article/NOTICIAS-TELEMUNDO-to-Present-Extensive-Coverage-of-Popes-First-Visit-to-Mexico-20160210

Noticias Telemundo has released new details of “Francisco en México,” its special coverage of Pope Francis’s historic visit to Mexico. The network’s unique programming will begin on February 10 – Ash Wednesday, the beginning of Lent – with special live uplinks from Mexico City, and will continue as the Pope travels to cities across the country over the following days. A team of acclaimed reporters and presenters, including musical superstar Lucero and actress and television host Adamari López, will help cover Francis’s activities on this his first trip to Mexico.

On Thursday, February 11, the day before the Pope’s arrival, network programs such as “Un Nuevo Día,” “Al Rojo Vivo” and “Noticiero Telemundo” will offer live reports from Mexico City by José Díaz-Balart, Adamari López, Karina Monroy, Agustín Oláis, Raúl Torres, Rogelio Mora-Tagle and Azucena Cierco, about the extensive preparations for the papal tour.

Special segments on the same shows and a dedicated feature at 8PM/7C will document the Pope’s arrival on Mexican soil on Friday, February 12. Noticias Telemundo reporters Edgardo del Villar, Jimena Duarte, Rogelio Mora, Agustín Oláis and Raúl Torres will be stationed at key points across the capital, including the airport, the Basilica of Guadalupe and the Apostolic Nunciature of the Holy See, where the Pope will spend the night.

On Saturday, February 13, “Francisco en México” will begin its special coverage at 9AM/8C, when the Pope is scheduled to arrive in Mexico City’s Zócalo, or Main Square. Noticias Telemundo team will also accompany the pontiff at 5PM/4C as he says Mass at the Basilica of Guadalupe and views the famous image of the Virgin, a holy relic that commemorates the arrival of Catholicism in Latin America.

Noticias Telemundo will also broadcast the Masses the Pope will lead at a number of other sites around the country, starting on Sunday, February 14 at 10:30AM/9:30C with the event expected to draw the biggest crowd, a religious service in the municipality of Ecatepec in the State of Mexico. On Monday, February 15, Francis will travel to San Cristóbal de las Casas, where, at 10:30AM/9:30C, he will hold a Mass dedicated to the indigenous groups of southeastern Mexico. He will officiate over a similar ceremony the following day (Tuesday, February 16 at 10AM/9C) in Venustiano Carranza Stadium in Morelia, the state capital of Michoacán.

The Pope’s final stop in Mexico will be in Ciudad Juárez, Chihuahua, on Wednesday, February. His time there will include a number of activities, including a visit to a state prison, where he will read a homily for the inmates at 12PM/11C. Noticias Telemundo will also bring viewers cross-border coverage of the special ceremony the Pope will lead at 5:30PM/4:30C on the former Feria Expo grounds, just meters from the US border, which will include a Mass dedicated to migrants in both countries. Felicidad Aveleyra will cover the Mass from the US side, in El Paso, Texas, showing the impact of the Pope’s historic visit for viewers on both sides of the border.

Source Article from http://www.broadwayworld.com/bwwtv/article/NOTICIAS-TELEMUNDO-to-Present-Extensive-Coverage-of-Popes-First-Visit-to-Mexico-20160210

Image copyright
Reuters

Image caption

En un comunicado, Corea del Norte dijo que “todas las provocaciones quedarán reducidas a mares de fuego y cenizas en un momento” (Foto de archivo).

Corea del Norte amenazó este domingo con lanzar ataques nucleares “indiscriminados” contra Corea del Sur y Estados Unidos, ya que a partir del lunes ambos realizarán maniobras militares conjuntas.

La amenaza fue difundida por la Comisión de Defensa Nacional del país asiático.

El aviso llega sólo días después de que el líder Kim Jong-Un ordenara que todo el arsenal nuclear del país estuviera listo para ser usado “en cualquier momento” tras las nuevas sanciones impuestas por Naciones Unidas.

La ONU amplió las sanciones por el test nuclear que Corea del Norte realizó en enero y el lanzamiento de cohetes el mes pasado.

Pyongyang ya emitió amenazas como la de este domingo en ocasiones anteriores.

La Comisión de Defensa Nacional describió los ejercicios militares anuales de Corea del Sur y Estados Unidos como “manifiestas maniobras nucleares de guerra” que amenazan la soberanía nacional del Norte.

Image copyright
Getty

Image caption

Las prácticas militares de Estados Unidos y Corea del Sur se prolongarán durante semanas.

“El ataque nuclear indiscrimnado mostrará claramente a aquellos que buscan la agresión y la guerra el coraje militar (de Corea del Norte)”, dijo el comunicado publicado por la agencia oficial de noticias KCNA.

“Si pulsamos los botones para aniquilar a los enemigos, todas las provocaciones quedarán reducidas a mares de fuego y cenizas en un momento“, agregó.

A pesar del éxito del lanzamiento de misiles de largo alcance, se cree que Corea del Norte está a años de desarrollar un misil balístico intercontinental capaz de alcanzar la costa de Estados Unidos, principal aliado del Sur.

Las maniobras militares entre los dos aliados comienzan el lunes y se prolongarán durante semanas.

En estas participan miles de soldados, algo que Pyongyang considera una provocación. Seúl y Washington insisten en que sólo son ejercicios defensivos.

Las tensiones han aumentado en la península desde el test nuclear del Norte el 6 de enero.

Source Article from http://www.bbc.com/mundo/noticias/2016/03/160306_corea_norte_amenaza_corea_sur_ataques_nucleares_indiscrimnados_dgm

Noticias Telemundo has released new details of “Francisco en México,” its special coverage of Pope Francis’s historic visit to Mexico. The network’s unique programming will begin on February 10 – Ash Wednesday, the beginning of Lent – with special live uplinks from Mexico City, and will continue as the Pope travels to cities across the country over the following days. A team of acclaimed reporters and presenters, including musical superstar Lucero and actress and television host Adamari López, will help cover Francis’s activities on this his first trip to Mexico.

On Thursday, February 11, the day before the Pope’s arrival, network programs such as “Un Nuevo Día,” “Al Rojo Vivo” and “Noticiero Telemundo” will offer live reports from Mexico City by José Díaz-Balart, Adamari López, Karina Monroy, Agustín Oláis, Raúl Torres, Rogelio Mora-Tagle and Azucena Cierco, about the extensive preparations for the papal tour.

Special segments on the same shows and a dedicated feature at 8PM/7C will document the Pope’s arrival on Mexican soil on Friday, February 12. Noticias Telemundo reporters Edgardo del Villar, Jimena Duarte, Rogelio Mora, Agustín Oláis and Raúl Torres will be stationed at key points across the capital, including the airport, the Basilica of Guadalupe and the Apostolic Nunciature of the Holy See, where the Pope will spend the night.

On Saturday, February 13, “Francisco en México” will begin its special coverage at 9AM/8C, when the Pope is scheduled to arrive in Mexico City’s Zócalo, or Main Square. Noticias Telemundo team will also accompany the pontiff at 5PM/4C as he says Mass at the Basilica of Guadalupe and views the famous image of the Virgin, a holy relic that commemorates the arrival of Catholicism in Latin America.

Noticias Telemundo will also broadcast the Masses the Pope will lead at a number of other sites around the country, starting on Sunday, February 14 at 10:30AM/9:30C with the event expected to draw the biggest crowd, a religious service in the municipality of Ecatepec in the State of Mexico. On Monday, February 15, Francis will travel to San Cristóbal de las Casas, where, at 10:30AM/9:30C, he will hold a Mass dedicated to the indigenous groups of southeastern Mexico. He will officiate over a similar ceremony the following day (Tuesday, February 16 at 10AM/9C) in Venustiano Carranza Stadium in Morelia, the state capital of Michoacán.

The Pope’s final stop in Mexico will be in Ciudad Juárez, Chihuahua, on Wednesday, February. His time there will include a number of activities, including a visit to a state prison, where he will read a homily for the inmates at 12PM/11C. Noticias Telemundo will also bring viewers cross-border coverage of the special ceremony the Pope will lead at 5:30PM/4:30C on the former Feria Expo grounds, just meters from the US border, which will include a Mass dedicated to migrants in both countries. Felicidad Aveleyra will cover the Mass from the US side, in El Paso, Texas, showing the impact of the Pope’s historic visit for viewers on both sides of the border.

Source Article from http://www.broadwayworld.com/bwwtv/article/NOTICIAS-TELEMUNDO-to-Present-Extensive-Coverage-of-Popes-First-Visit-to-Mexico-20160210

Un militar en Colombia fue asesinado a golpes este domingo tras matar a tres civiles, y dejar a tres personas heridas, entre ellas dos soldados, informó el Ejército, que investiga lo que calificó de “hecho irracional” y “nefasto”.

“En un hecho irracional (…) un soldado adscrito al Batallón de Infantería Mecanizado n°4 General Antonio Nariño, de la Segunda Brigada, produjo la muerte de tres personas, heridas a tres más y finalmente fue asesinado en el casco urbano del municipio de Montecristo, departamento de Bolívar (norte)”, señaló la Primera División del Ejército en un comunicado.

Según la versión oficial, el soldado José Amado Gómez Castaño abandonó la Base de Patrulla Móvil “en un acto de indisciplina” y regresó más tarde “en estado de alicoramiento y enajenado” para tomar su arma de dotación, aduciendo que en el establecimiento donde estaba le habían robado la billetera.

Allí mató luego a dos adultos, Deimer Eduardo Dávila y Luis Enrique Jiménez Ávila, y a la menor Yahira del Carmen Miranda Castro. Además, hirió a Sergio Jácome y a dos militares no identificados por el Ejército, que fueron enviados al lugar alertados por los disparos, señaló el texto.

Ante lo ocurrido, integrantes de la comunidad atacaron al soldado Gómez Castaño, hiriéndolo de gravedad. Las mismas personas terminaron asesinándolo a golpes cuando era trasladado al hospital, según el relato castrense.

“Este nefasto suceso, que enluta y entristece a la Institución y conmociona a la comunidad en general, será investigado con el rigor que corresponde”, dijo el Ejército.

Source Article from http://www.noticiascaracol.com/colombia/soldado-murio-linchado-tras-asesinar-dos-menores-en-montecristo-bolivar

Noticias Telemundo has released new details of “Francisco en México,” its special coverage of Pope Francis’s historic visit to Mexico. The network’s unique programming will begin on February 10 – Ash Wednesday, the beginning of Lent – with special live uplinks from Mexico City, and will continue as the Pope travels to cities across the country over the following days. A team of acclaimed reporters and presenters, including musical superstar Lucero and actress and television host Adamari López, will help cover Francis’s activities on this his first trip to Mexico.

On Thursday, February 11, the day before the Pope’s arrival, network programs such as “Un Nuevo Día,” “Al Rojo Vivo” and “Noticiero Telemundo” will offer live reports from Mexico City by José Díaz-Balart, Adamari López, Karina Monroy, Agustín Oláis, Raúl Torres, Rogelio Mora-Tagle and Azucena Cierco, about the extensive preparations for the papal tour.

Special segments on the same shows and a dedicated feature at 8PM/7C will document the Pope’s arrival on Mexican soil on Friday, February 12. Noticias Telemundo reporters Edgardo del Villar, Jimena Duarte, Rogelio Mora, Agustín Oláis and Raúl Torres will be stationed at key points across the capital, including the airport, the Basilica of Guadalupe and the Apostolic Nunciature of the Holy See, where the Pope will spend the night.

On Saturday, February 13, “Francisco en México” will begin its special coverage at 9AM/8C, when the Pope is scheduled to arrive in Mexico City’s Zócalo, or Main Square. Noticias Telemundo team will also accompany the pontiff at 5PM/4C as he says Mass at the Basilica of Guadalupe and views the famous image of the Virgin, a holy relic that commemorates the arrival of Catholicism in Latin America.

Noticias Telemundo will also broadcast the Masses the Pope will lead at a number of other sites around the country, starting on Sunday, February 14 at 10:30AM/9:30C with the event expected to draw the biggest crowd, a religious service in the municipality of Ecatepec in the State of Mexico. On Monday, February 15, Francis will travel to San Cristóbal de las Casas, where, at 10:30AM/9:30C, he will hold a Mass dedicated to the indigenous groups of southeastern Mexico. He will officiate over a similar ceremony the following day (Tuesday, February 16 at 10AM/9C) in Venustiano Carranza Stadium in Morelia, the state capital of Michoacán.

The Pope’s final stop in Mexico will be in Ciudad Juárez, Chihuahua, on Wednesday, February. His time there will include a number of activities, including a visit to a state prison, where he will read a homily for the inmates at 12PM/11C. Noticias Telemundo will also bring viewers cross-border coverage of the special ceremony the Pope will lead at 5:30PM/4:30C on the former Feria Expo grounds, just meters from the US border, which will include a Mass dedicated to migrants in both countries. Felicidad Aveleyra will cover the Mass from the US side, in El Paso, Texas, showing the impact of the Pope’s historic visit for viewers on both sides of the border.

Source Article from http://www.broadwayworld.com/bwwtv/article/NOTICIAS-TELEMUNDO-to-Present-Extensive-Coverage-of-Popes-First-Visit-to-Mexico-20160210

Un militar en Colombia fue asesinado a golpes este domingo tras matar a tres civiles, y dejar a tres personas heridas, entre ellas dos soldados, informó el Ejército, que investiga lo que calificó de “hecho irracional” y “nefasto”.

“En un hecho irracional (…) un soldado adscrito al Batallón de Infantería Mecanizado n°4 General Antonio Nariño, de la Segunda Brigada, produjo la muerte de tres personas, heridas a tres más y finalmente fue asesinado en el casco urbano del municipio de Montecristo, departamento de Bolívar (norte)”, señaló la Primera División del Ejército en un comunicado.

Según la versión oficial, el soldado José Amado Gómez Castaño abandonó la Base de Patrulla Móvil “en un acto de indisciplina” y regresó más tarde “en estado de alicoramiento y enajenado” para tomar su arma de dotación, aduciendo que en el establecimiento donde estaba le habían robado la billetera.

Allí mató luego a dos adultos, Deimer Eduardo Dávila y Luis Enrique Jiménez Ávila, y a la menor Yahira del Carmen Miranda Castro. Además, hirió a Sergio Jácome y a dos militares no identificados por el Ejército, que fueron enviados al lugar alertados por los disparos, señaló el texto.

Ante lo ocurrido, integrantes de la comunidad atacaron al soldado Gómez Castaño, hiriéndolo de gravedad. Las mismas personas terminaron asesinándolo a golpes cuando era trasladado al hospital, según el relato castrense.

“Este nefasto suceso, que enluta y entristece a la Institución y conmociona a la comunidad en general, será investigado con el rigor que corresponde”, dijo el Ejército.

Source Article from http://www.noticiascaracol.com/colombia/soldado-murio-linchado-tras-asesinar-dos-menores-en-montecristo-bolivar

(CNN) – Las noticias se ponen cada vez mejor para el expresidente de Estados Unidos, Jimmy Carter.

Este domingo, reveló que ya no necesita recibir tratamiento para el cáncer.

El exmandatario, de 91 años, hizo el anuncio en la clase que imparte durante la escuela dominical en su iglesia de Plains, Georgia.

“Continuará las exploraciones y reanudará el tratamiento, si es necesario,” dijo la portavoz del Centro Carter, Deanna Congileo.

El expresidente anunció, en agosto pasado, que el cáncer que tenía en el hígado se había extendido a su cerebro.

Inicialmente pensó que tenía solo unas semanas de vida cuando supo por primera vez del diagnóstico y dejó su destino “en las manos de Dios, a quien adoro”, dijo entonces.

Carter fue tratado con cirugía, radiación y una relativamente nueva forma de inmunoterapia.

En noviembre, los médicos del Winship Cancer Institute de la Universidad de Emory, en Atlanta, le dijeron que su tratamiento había ido bien y que no había signos de que la enfermedad se hubiera diseminado.

En diciembre de 2015, el exmandatario fue declarado libre de cáncer.

Según la vocera del centro presidencial, recibió los tratamientos de agosto de 2015 hasta febrero pasado.

Eric Bradner y Vivian Kuo contribuyeron a este informe

Source Article from http://cnnespanol.cnn.com/2016/03/06/buenas-noticias-para-el-expresidente-jimmy-carter-ya-no-necesita-tratamiento-contra-el-cancer/

Noticias Telemundo has released new details of “Francisco en México,” its special coverage of Pope Francis’s historic visit to Mexico. The network’s unique programming will begin on February 10 – Ash Wednesday, the beginning of Lent – with special live uplinks from Mexico City, and will continue as the Pope travels to cities across the country over the following days. A team of acclaimed reporters and presenters, including musical superstar Lucero and actress and television host Adamari López, will help cover Francis’s activities on this his first trip to Mexico.

On Thursday, February 11, the day before the Pope’s arrival, network programs such as “Un Nuevo Día,” “Al Rojo Vivo” and “Noticiero Telemundo” will offer live reports from Mexico City by José Díaz-Balart, Adamari López, Karina Monroy, Agustín Oláis, Raúl Torres, Rogelio Mora-Tagle and Azucena Cierco, about the extensive preparations for the papal tour.

Special segments on the same shows and a dedicated feature at 8PM/7C will document the Pope’s arrival on Mexican soil on Friday, February 12. Noticias Telemundo reporters Edgardo del Villar, Jimena Duarte, Rogelio Mora, Agustín Oláis and Raúl Torres will be stationed at key points across the capital, including the airport, the Basilica of Guadalupe and the Apostolic Nunciature of the Holy See, where the Pope will spend the night.

On Saturday, February 13, “Francisco en México” will begin its special coverage at 9AM/8C, when the Pope is scheduled to arrive in Mexico City’s Zócalo, or Main Square. Noticias Telemundo team will also accompany the pontiff at 5PM/4C as he says Mass at the Basilica of Guadalupe and views the famous image of the Virgin, a holy relic that commemorates the arrival of Catholicism in Latin America.

Noticias Telemundo will also broadcast the Masses the Pope will lead at a number of other sites around the country, starting on Sunday, February 14 at 10:30AM/9:30C with the event expected to draw the biggest crowd, a religious service in the municipality of Ecatepec in the State of Mexico. On Monday, February 15, Francis will travel to San Cristóbal de las Casas, where, at 10:30AM/9:30C, he will hold a Mass dedicated to the indigenous groups of southeastern Mexico. He will officiate over a similar ceremony the following day (Tuesday, February 16 at 10AM/9C) in Venustiano Carranza Stadium in Morelia, the state capital of Michoacán.

The Pope’s final stop in Mexico will be in Ciudad Juárez, Chihuahua, on Wednesday, February. His time there will include a number of activities, including a visit to a state prison, where he will read a homily for the inmates at 12PM/11C. Noticias Telemundo will also bring viewers cross-border coverage of the special ceremony the Pope will lead at 5:30PM/4:30C on the former Feria Expo grounds, just meters from the US border, which will include a Mass dedicated to migrants in both countries. Felicidad Aveleyra will cover the Mass from the US side, in El Paso, Texas, showing the impact of the Pope’s historic visit for viewers on both sides of the border.

Source Article from http://www.broadwayworld.com/bwwtv/article/NOTICIAS-TELEMUNDO-to-Present-Extensive-Coverage-of-Popes-First-Visit-to-Mexico-20160210

Image caption

Al empresario se le acusa con quedarse con parte del dinero de las rentas petroleras de Irán.

Es uno de los hombres más ricos de Irán y ha sido condenado a muerte por corrupción. Se trata del empresario Babak Zanjani.

Zanjani fue arrestado en diciembre de 2013 tras ser acusado de quedarse con varios miles de millones de dólares en ingresos por la venta de petróleo estatal que se canalizó a través de sus empresas, acusación que él niega.

Zanjani fue condenado por fraude y crímenes económicos, anunció en la televisión estatal el portavoz de la autoridad judicial iraní, Gholam-Hossein Mohseni Ejehii.

En el juicio, los fiscales le acusaron de deber al gobierno iraní más de US$2.700 millones en renta petrolera.

La sentencia se puede apelar.

“Babak Zanjani es el hombre más rico de Irán. En algún momento hace solo unos años, su renta anual superaba la de Apple”, explica el periodista de servicio iraní de la BBC, Kasra Naji.

Antes de ser encarcelado, poseía empresas en Malasia, Emiratos Árabes Unidos, Turquía y Tayikistán.

“En el momento cumbre de las sanciones internacionales contra Irán, el gobierno del entonces presidente Mahmoud Ahmadineyad confió grandes envíos de crudo a Zanjani para su venta y así evitar las sanciones”, explica Naji.

Zanjani fue entonces puesto en la lista negra por Estados Unidos y la Unión Europa por ayudar a Irán a evadir las sanciones.

El empresario reconoció haber utilizado una red de empresas para vender millones de barriles en nombre del gobierno desde el año 2010.

Image copyright
Reuters

Image caption

Zanjani jugó un papel importante vendiendo crudo bajo el gobierno del ex presidente, Mahmoud Ahmadineyad.

Pero fue detenido en 2013, solo un día después de que el recién elegido presidente, el moderado Hassan Rouhani, ordenase luchar contra “la corrupción financiera”, en especial la de “personas privilegiadas” que se “aprovecharon de las sanciones económicas”.

Estados Unidos, la ONU y la Unión Europea anunciaron a principios de este año el levantamiento de las sanciones después de que el Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) confirmó que Irán cumplió con los pasos necesarios para poner en marcha el acuerdo nuclear con las grandes potencias firmado en julio de 2015.

“Solo negocios”

Zanjani nació en Teherán y estudió en una universidad en Turquía.

En 1999 se convirtió en el conductor del presidente del banco central iraní.

Yo no hago política, solo negocios (…) Estoy orgulloso de trabajar como empresario para la República Islámica de Irán

Se dice que su fortuna asciende a unos US$13.000 millones, pero también que acumula numerosas deudas.

Hasta que la Unión Europea llamó la atención sobre su figura, pocos iraníes habían oído hablar de Zanjani.

Pero entonces se supo que era uno de los empresarios más importantes del país.

En una entrevista en marzo de 2013 con Fardad Fahrazad, periodista del servicio persa de la BBC, Zanjani restó importancia a sus conexiones políticas en Irán.

“Yo no hago política, solo negocios”, dijo.

Estoy orgulloso de trabajar como empresario para la República Islámica de Irán”, le dijo a la BBC en esa entrevista.

Con base en Dubai, Zanjani controlaba entonces una red de más de 60 empresas con intereses en muchos sectores, desde la producción de cosméticos al petróleo y la banca.

Image caption

Zanjani estuvo en la lista negra de EE.UU. y la Unión Europea.

Entonces, Zanjani protestaba porque las sanciones de la Unión Europea habían tenido un impacto negativo en sus negocios, obligándole a repatriar algunos de sus activos desde su banco en Malasia.

“Debido a los problemas de las sanciones, he tenido que transferir sobre US$5.200 millones de mis recursos extranjeros a Irán”, decía.

Ese mismo año, Zanjani apareció en las noticias después de que diversas fotos controvertidas suyas se publicaran en internet.

En una salía Zanjani en el interior de un avión privado, sentado junto a un oficial de seguridad iraní conocido por su papel en la represión contra manifestantes tras las disputadas elecciones presidenciales de 2009.

En otra aparecía con una pistola.

Preguntado en la entrevista con con la BBC, se rió y dijo que la fotografía era de los días en los que trabajó en Irak y en los que todo el mundo iba armado por razones de seguridad.

“Héroe”

De acuerdo con el periodista del servicio iraní de la BBC Amir Azimi, la historia de Zanjani es calificada por muchos como extraordinaria. “Pasó de ser un comerciante de piel de oveja en la década de los 80 a convertirse en un jugador clave en la venta del petróleo iraní en los años posteriores, cuando las sanciones internacionales le fueron impuestas por su programa nuclear”.

Image copyright
EPA

Image caption

En esta foto del 1 de noviembre de 2015, se observa el momento en que Babak Zanjani llegaba a un tribunal en Teherán cargando una serie de documentos.

“Se consideraba a sí mismo como un héroe, un soldado económico de la Revolución Islámica que ayudó a rescatar a su país cuando el gobierno no podía vender petróleo o, incluso, si lograba hacerlo, los bancos internacional no estaban de acuerdo con la transferencia de dinero iraní por las sanciones”, indica el periodista.

Fue el creador de una de las más grandes empresas iraníes de la historia contemporánea, un conglomerado que incluía todo, desde transporte hasta construcción, desde clubes de fútbol hasta venta de petróleo.

Llegó a valorar su fortuna en alrededor US$13.500 millones, una cifra extraordinaria para un país en el que el Estado es el propietario de la mayor parte de la economía y en donde el sector privado está restringido, explica Azimi.

Por años la suerte parecía sonreírle. Apareció en fotos con funcionarios de alta jerarquía y no se mostraba tímido a la hora de exhibir su riqueza, como sus aviones privados y sus lujosos automóviles.

Pero cuando los medios de comunicación comenzaron a informar sobre su riqueza, la atención se posó sobre él y con ella, la sospecha.

Comenzaron a surgir preguntas sobre cómo había hecho tanto dinero de manera tan rápida.

Durante el gobierno de Mahmoud Ahmadinejad, fue investigado y meses después de que Hassan Rouhani asumiera el poder, Zanjano fue arrestado y acusado de corrupción y malversación de fondos.

El ministerio de petróleo asegura que el empresario le debe US$1.900 millones.

Su equipo de abogados niega todos los cargos de corrupción y señala que si se le deja salir de prisión y se le permite tener acceso a su red de negocios, devolverá todo el dinero que posee.

Source Article from http://www.bbc.com/mundo/noticias/2016/03/160306_iran_babak_zanjani_condenado_corrupcion_ac

Image copyright
AP

Image caption

Las naciones occidentales comienzan a mostrar signos de preocupación.

El autodenominado Estado Islámico (EI) se está expandiendo, pero no en Siria ni Irak, donde está siendo atacado por la coalición internacional encabezada por Estados Unidos y la fuerza aérea rusa.

Su expansión está ocurriendo en Libia.

Cinco años después de que Muamar Gadafi fuera derrocado, Libia está sumida en el caos.

Y cada vez hay más pruebas de que EI se está aprovechando de esta anarquía para ampliar su base de poder, cada vez más cerca de Europa.

El grupo yihadista está usando al país como una zona estratégica para reclutar a combatientes que, por ahora, no pueden llegar a Siria.

Los aliados occidentales comienzan a mostrar signos de preocupación.

Libia, que cuenta con importantes reservas petroleras, no sólo está sumida en una cruenta lucha en la que varios grupos armados, incluido EI, se disputan el poder.

Image caption

Libia está sumido en el caos, sin un gobierno de unidad nacional desde 2011.

En el país hay dos gobiernos y varias autoridades rigiendo diversas partes del territorio. Y los esfuerzos para unificarlos hasta ahora han sido infructuosos.

“Fui víctima de la yihad sexual”; el desgarrador testimonio de una joven secuestrada por Estado Islámico

“Amenaza urgente”

“Libia no tiene instituciones efectivas”, dijo este miércoles Martin Kobler, el representante especial de la ONU en la nación norafricana.

“Este vacío político y militar está permitiendo que grupos terroristas y redes criminales establezcan raíces profundas”, declaró ante el Consejo de Seguridad.

Kobler indicó que EI se ha aprovechado de esta situación y se está expandiendo hacia el occidente, oriente y sur del país.

“Da’esh (Estado Islámico) en Libia constituye una amenaza urgente y creciente para el país, la región y más allá” declaró.

Image caption

Ninguno de los “ejércitos” tiene poder suficiente para enfrentar a EI.

En febrero, las naciones que están combatiendo a EI en Siria e Irak se reunieron en Roma para discutir cómo evitar que el grupo extremista amplíe su dominio en Libia.

En la conferencia de 23 países, el secretario de Estado de Estados Unidos, John Kerry, declaró que “lo último que se quiere es un falso califato con acceso a miles de millones de dólares en ingresos de petróleo”.

Dijo que tanto EE.UU. como sus aliados europeos y árabes deben incrementar el entrenamiento y ayuda militar para Libia “no sólo para despejar el territorio, sino también para crear un ambiente seguro para que el gobierno se ponga de pie y opere”.

Reclutas extranjeros

Se cree que el grupo extremista ha estado activo en Libia durante más de un año.

Image caption

Hay dos gobiernos, uno que controla Trípoli y otro que mantiene un frágil control en el oeste del país.

Washington calcula que el grupo tiene unos 6.000 combatientes en ese país, principalmente extranjeros.

El grupo extremista ya tomó control de la ciudad norteña de Sirte, en la costa del Mediterráneo, y estableció su base allí.

Se informa que en esta ciudad hay unos 1.500 combatientes que están imponiendo su propia ley, códigos de conducta y vestimenta, segregación en los colegios y el establecimiento de una “policía religiosa”.

También han tomado control de la estación de radio estatal, desde donde transmiten discursos de los líderes religiosos de EI.

Además, han estado avanzando hacia los yacimientos petroleros en Sidra y Ras Lanuf, que son una atractiva fuente de ingresos para los yihadistas.

La semana pasada surgieron informes de que Estado Islámico mató a 17 personas, decapitando a varias de ellas, en lo que se dice son castigos comunes en su nueva base de Sirte.

Refugio seguro

Ismail Shukri, jefe de inteligencia en la cercana ciudad de Misrata, le dijo a la BBC que en meses recientes ha habido un influjo de combatientes extranjeros a Sirte.

“El 70% de los combatientes que controlan Sirte son extranjeros, la mayoría tunecinos”, dijo Shukri.

“También hay iraquíes y sirios. Los iraquíes provienen de los ejércitos disueltos de Sadam Hussein”.

Image copyright
Reuters

Image caption

Las fuerzas pro Congreso General de la Nación de Libia en Sirte intentan combatir a EI en esa ciudad.

Según el funcionario, entre ellos están varios altos comandantes de EI que se trasladaron desde Irak y Siria.

“Esto ha sido una consecuencia inevitable de la presión que se ha ejercido sobre Siria e Irak. Muchos de los miembros, especialmente figuras de alta jerarquía que han servido mucho tiempo, se han refugiado aquí”.

Para ellos Libia es un lugar seguro“, señala Ismail Shukri.

Se piensa también que EI está recibiendo apoyo de otros grupos extremistas en la región.

En febrero pasado el general de brigada Donald Bolduc, comandante de operaciones especiales del Comando África del ejército de EE.UU., sorprendió a muchos cuando dijo que Estado Islámico estaba colaborando “estrechamente” en Libia con Al Qaeda en el Maghreb Islámico (AQMI), su antiguo enemigo.

“Hemos observado cómo se ha manifestado esa colaboración”, dijo el militar en una conferencia de prensa en Senegal.

“Sabemos que en Libia (Al Qaeda en el Maghreb Islámico (AQMI) y Estado Islámico) están colaborando más estrechamente que nunca” declaró.

“Es más que sólo una influencia. AQMI realmente está siguiendo las instrucciones de ellos (EI)“.

Ayuda internacional

Las tropas del gobierno reconocido internacionalmente, conocido como Cámara de Representantes y que sólo mantiene un frágil control en la región oriental de Cyrenaica, están mal equipadas, mal entrenadas y están combatiendo a una variedad de grupos yihadistas en las principales ciudades del país.

Image copyright
getty

Image caption

Libia está sumida en el caos desde el derrocamiento de Gadafi hace cinco años.

También se enfrentan a las “fuerzas armadas” del Congreso General de la Nación (CGN) -una alianza pro islamista- que formó su propio gobierno, se instaló en el Parlamento y mantiene control de la capital Trípoli.

Mohammed al Bayoudi, comandante del Batallón 166 -una agrupación pro CGN- le dijo a la BBC que sin ayuda internacional, será imposible derrotar a EI.

“Ciertamente aceptaríamos el apoyo de la OTAN. Pero las incursiones aéreas no serán suficientes para derrotar a EI. Lo que el ejército necesita es apoyo logístico“, dijo.

Estados Unidos ha reconocido que en meses recientes ha enviado pequeños grupos de fuerzas especiales al país.

También ha habido informes de que Francia ha enviado asesores.

Pero la posibilidad de una participación militar internacional en Libia es un asunto sumamente polémico.

Durante la conferencia en Roma ninguna de las partes de la coalición se mostró resuelta a lanzar una nueva intervención militar en el país africano.

Y cinco años después de su primera intervención, Libia sigue sumido en el caos, la incertidumbre y la violencia.

Source Article from http://www.bbc.com/mundo/noticias/2016/03/160303_libia_estado_islamico_califato_men

Noticias Telemundo has released new details of “Francisco en México,” its special coverage of Pope Francis’s historic visit to Mexico. The network’s unique programming will begin on February 10 – Ash Wednesday, the beginning of Lent – with special live uplinks from Mexico City, and will continue as the Pope travels to cities across the country over the following days. A team of acclaimed reporters and presenters, including musical superstar Lucero and actress and television host Adamari López, will help cover Francis’s activities on this his first trip to Mexico.

On Thursday, February 11, the day before the Pope’s arrival, network programs such as “Un Nuevo Día,” “Al Rojo Vivo” and “Noticiero Telemundo” will offer live reports from Mexico City by José Díaz-Balart, Adamari López, Karina Monroy, Agustín Oláis, Raúl Torres, Rogelio Mora-Tagle and Azucena Cierco, about the extensive preparations for the papal tour.

Special segments on the same shows and a dedicated feature at 8PM/7C will document the Pope’s arrival on Mexican soil on Friday, February 12. Noticias Telemundo reporters Edgardo del Villar, Jimena Duarte, Rogelio Mora, Agustín Oláis and Raúl Torres will be stationed at key points across the capital, including the airport, the Basilica of Guadalupe and the Apostolic Nunciature of the Holy See, where the Pope will spend the night.

On Saturday, February 13, “Francisco en México” will begin its special coverage at 9AM/8C, when the Pope is scheduled to arrive in Mexico City’s Zócalo, or Main Square. Noticias Telemundo team will also accompany the pontiff at 5PM/4C as he says Mass at the Basilica of Guadalupe and views the famous image of the Virgin, a holy relic that commemorates the arrival of Catholicism in Latin America.

Noticias Telemundo will also broadcast the Masses the Pope will lead at a number of other sites around the country, starting on Sunday, February 14 at 10:30AM/9:30C with the event expected to draw the biggest crowd, a religious service in the municipality of Ecatepec in the State of Mexico. On Monday, February 15, Francis will travel to San Cristóbal de las Casas, where, at 10:30AM/9:30C, he will hold a Mass dedicated to the indigenous groups of southeastern Mexico. He will officiate over a similar ceremony the following day (Tuesday, February 16 at 10AM/9C) in Venustiano Carranza Stadium in Morelia, the state capital of Michoacán.

The Pope’s final stop in Mexico will be in Ciudad Juárez, Chihuahua, on Wednesday, February. His time there will include a number of activities, including a visit to a state prison, where he will read a homily for the inmates at 12PM/11C. Noticias Telemundo will also bring viewers cross-border coverage of the special ceremony the Pope will lead at 5:30PM/4:30C on the former Feria Expo grounds, just meters from the US border, which will include a Mass dedicated to migrants in both countries. Felicidad Aveleyra will cover the Mass from the US side, in El Paso, Texas, showing the impact of the Pope’s historic visit for viewers on both sides of the border.

Source Article from http://www.broadwayworld.com/bwwtv/article/NOTICIAS-TELEMUNDO-to-Present-Extensive-Coverage-of-Popes-First-Visit-to-Mexico-20160210

Noticias Telemundo has released new details of “Francisco en México,” its special coverage of Pope Francis’s historic visit to Mexico. The network’s unique programming will begin on February 10 – Ash Wednesday, the beginning of Lent – with special live uplinks from Mexico City, and will continue as the Pope travels to cities across the country over the following days. A team of acclaimed reporters and presenters, including musical superstar Lucero and actress and television host Adamari López, will help cover Francis’s activities on this his first trip to Mexico.

On Thursday, February 11, the day before the Pope’s arrival, network programs such as “Un Nuevo Día,” “Al Rojo Vivo” and “Noticiero Telemundo” will offer live reports from Mexico City by José Díaz-Balart, Adamari López, Karina Monroy, Agustín Oláis, Raúl Torres, Rogelio Mora-Tagle and Azucena Cierco, about the extensive preparations for the papal tour.

Special segments on the same shows and a dedicated feature at 8PM/7C will document the Pope’s arrival on Mexican soil on Friday, February 12. Noticias Telemundo reporters Edgardo del Villar, Jimena Duarte, Rogelio Mora, Agustín Oláis and Raúl Torres will be stationed at key points across the capital, including the airport, the Basilica of Guadalupe and the Apostolic Nunciature of the Holy See, where the Pope will spend the night.

On Saturday, February 13, “Francisco en México” will begin its special coverage at 9AM/8C, when the Pope is scheduled to arrive in Mexico City’s Zócalo, or Main Square. Noticias Telemundo team will also accompany the pontiff at 5PM/4C as he says Mass at the Basilica of Guadalupe and views the famous image of the Virgin, a holy relic that commemorates the arrival of Catholicism in Latin America.

Noticias Telemundo will also broadcast the Masses the Pope will lead at a number of other sites around the country, starting on Sunday, February 14 at 10:30AM/9:30C with the event expected to draw the biggest crowd, a religious service in the municipality of Ecatepec in the State of Mexico. On Monday, February 15, Francis will travel to San Cristóbal de las Casas, where, at 10:30AM/9:30C, he will hold a Mass dedicated to the indigenous groups of southeastern Mexico. He will officiate over a similar ceremony the following day (Tuesday, February 16 at 10AM/9C) in Venustiano Carranza Stadium in Morelia, the state capital of Michoacán.

The Pope’s final stop in Mexico will be in Ciudad Juárez, Chihuahua, on Wednesday, February. His time there will include a number of activities, including a visit to a state prison, where he will read a homily for the inmates at 12PM/11C. Noticias Telemundo will also bring viewers cross-border coverage of the special ceremony the Pope will lead at 5:30PM/4:30C on the former Feria Expo grounds, just meters from the US border, which will include a Mass dedicated to migrants in both countries. Felicidad Aveleyra will cover the Mass from the US side, in El Paso, Texas, showing the impact of the Pope’s historic visit for viewers on both sides of the border.

Source Article from http://www.broadwayworld.com/bwwtv/article/NOTICIAS-TELEMUNDO-to-Present-Extensive-Coverage-of-Popes-First-Visit-to-Mexico-20160210

Image copyright
AFP

Image caption

Los candidatos sufrieron derrotas en algunas estados, pero mantienen la ventaja general en las primarias de Estados Unidos.

Donald Trump y Ted Cruz se consolidaron como principales adversarios en la carrera por la nominación del Partido Republicano para las elecciones presidenciales tras la jornada de primarias del sábado.

Mientras Cruz ganó los votos de los estados de Kansas y Maine, Trump triunfó en Louisiana y Kentucky.

El magnate inmobiliario se mantiene a la cabeza, pero los resultados refuerzan la idea de que Cruz es la mejor opción para desafiar el liderazgo de Trump, según Anthony Zurcher, reportero de la BBC en América del Norte.

Tras conocerse los resultados, Trump pidió al resto de rivales que se retiren de la carrera para que la batalla sea entre él y Cruz.

“Me encantaría enfrentarme a Ted Cruz, uno contra uno”, dijo Trump.

Image copyright
Reuters

Image caption

Es probable que Sanders siga perdiendo en los estados más étnicamente diversos.

Cruz también sugirió que es el momento para que otros nominados, como Marco Rubio y John Kasich, se retiren.

Cruz dijo que “mientras el campo siga dividido, esto le da a Donald una ventaja”.

Rubio, sin embargo, dijo sentirse confiado en remontar en estados como Florida.

Para Zurcher, de la BBC, Cruz necesita obtener mayores apoyos entre “votantes leales republicanos, especialmente en Florida”, si quiere dar alcance a Trump.

“Es una tarea difícil, pero no imposible, si el antes popular Rubio sigue perdiendo apoyos”, afirma Zurcher.

Carrera demócrata

En el lado demócrata, Hillary Clinton mantiene la amplia ventaja de votos de delegados que mantiene sobre Sanders.

El senador de Vermont derrotó a la ex secretaria de Estado en Kansas y Nebraska.

Pero Clinton, por su parte, logró un amplio triunfo en Louisiana.

Los resultados muestran que Sanders puede ganarle a esta en estados pequeños y homogéneos, según Anthony Zurcher, de la BBC.

Pero es probable que Clinton siga obteniendo victorias en estados grandes y más étnicamente diversos, como Louisiana.

Source Article from http://www.bbc.com/mundo/noticias/2016/03/160306_internacional_elecciones_eeuu_2016_primarias_ted_cruz_gana_ppb

Noticias Telemundo has released new details of “Francisco en México,” its special coverage of Pope Francis’s historic visit to Mexico. The network’s unique programming will begin on February 10 – Ash Wednesday, the beginning of Lent – with special live uplinks from Mexico City, and will continue as the Pope travels to cities across the country over the following days. A team of acclaimed reporters and presenters, including musical superstar Lucero and actress and television host Adamari López, will help cover Francis’s activities on this his first trip to Mexico.

On Thursday, February 11, the day before the Pope’s arrival, network programs such as “Un Nuevo Día,” “Al Rojo Vivo” and “Noticiero Telemundo” will offer live reports from Mexico City by José Díaz-Balart, Adamari López, Karina Monroy, Agustín Oláis, Raúl Torres, Rogelio Mora-Tagle and Azucena Cierco, about the extensive preparations for the papal tour.

Special segments on the same shows and a dedicated feature at 8PM/7C will document the Pope’s arrival on Mexican soil on Friday, February 12. Noticias Telemundo reporters Edgardo del Villar, Jimena Duarte, Rogelio Mora, Agustín Oláis and Raúl Torres will be stationed at key points across the capital, including the airport, the Basilica of Guadalupe and the Apostolic Nunciature of the Holy See, where the Pope will spend the night.

On Saturday, February 13, “Francisco en México” will begin its special coverage at 9AM/8C, when the Pope is scheduled to arrive in Mexico City’s Zócalo, or Main Square. Noticias Telemundo team will also accompany the pontiff at 5PM/4C as he says Mass at the Basilica of Guadalupe and views the famous image of the Virgin, a holy relic that commemorates the arrival of Catholicism in Latin America.

Noticias Telemundo will also broadcast the Masses the Pope will lead at a number of other sites around the country, starting on Sunday, February 14 at 10:30AM/9:30C with the event expected to draw the biggest crowd, a religious service in the municipality of Ecatepec in the State of Mexico. On Monday, February 15, Francis will travel to San Cristóbal de las Casas, where, at 10:30AM/9:30C, he will hold a Mass dedicated to the indigenous groups of southeastern Mexico. He will officiate over a similar ceremony the following day (Tuesday, February 16 at 10AM/9C) in Venustiano Carranza Stadium in Morelia, the state capital of Michoacán.

The Pope’s final stop in Mexico will be in Ciudad Juárez, Chihuahua, on Wednesday, February. His time there will include a number of activities, including a visit to a state prison, where he will read a homily for the inmates at 12PM/11C. Noticias Telemundo will also bring viewers cross-border coverage of the special ceremony the Pope will lead at 5:30PM/4:30C on the former Feria Expo grounds, just meters from the US border, which will include a Mass dedicated to migrants in both countries. Felicidad Aveleyra will cover the Mass from the US side, in El Paso, Texas, showing the impact of the Pope’s historic visit for viewers on both sides of the border.

Source Article from http://www.broadwayworld.com/bwwtv/article/NOTICIAS-TELEMUNDO-to-Present-Extensive-Coverage-of-Popes-First-Visit-to-Mexico-20160210

Image copyright
AP

Image caption

El barco Jin Teng es uno de los 31 cargueros que están en la lista de embarcaciones sancionadas por la ONU.

Filipinas informó que retuvo un barco norcoreano en cumplimiento de las sanciones impuestas por las Naciones Unidas a ese país por su programa nuclear.

El portavoz de la vicepresidencia filipina, Manolo Quezon, indicó que su país “tiene que hacer su parte para que se cumplan las sanciones”.

La embarcación Jin Teng es uno de los 31 barcos operados por la empresa norcoreana Ocean Maritime Management, la cual está sometida a una serie de sanciones como el congelamiento de activos.

El Jin Teng, que transportaba nueces de palmera, atracó en la bahía de Súbic, ubicada en la costa oeste de la isla Luzón.

Las nuevas sanciones a Corea del Norte fueron impuestas después de que ese país llevara a cabo, en enero y febrero, una cuarta prueba nuclear y de que lanzara un cohete de largo alcance. Ambas acciones violaron las resoluciones de la ONU.

El 7 de febrero, Corea del Norte lanzó el cohete en claro desafío a las advertencias internacionales, y la respuesta del mundo fue contundente. El Consejo de Seguridad de Naciones Unidas declaró que el hecho era “profundamente deplorable” y que impondría nuevas sanciones a la nación asiática.

Entre dichas sanciones está la inspección obligatoria de cualquier barco de carga que vaya hacia Corea del Norte y proceda de ese país.

Bandera de Sierra Leona

De acuerdo con el gobierno de Filipinas, el Jin Teng será confiscado y la tripulación será deportada.

Problemas de seguridad fueron reportados durante una inspección que se realizó en el barco el viernes.

Image copyright
Reuters

Image caption

El carguero transportaba nueces de palmera. Las autoridades no encontraron ninguna sustancia ni objeto ilegal.

Una segunda revisión se produjo el sábado, según informó el comandante Armand Balilo a la agencia de noticias AFP.

El funcionario también añadió que la tripulación de 21 personas tenía una actitud “muy colaboradora”.

Ocean Maritime Management entró en la lista negra del Consejo de Seguridad de la ONU en 2014, después de que uno de sus barcos fuera detenido en julio de 2013 cerca del Canal de Panamá con armas cubanas que ocultaban en sacos de azúcar.

El año pasado fue acusada de cambiarle el nombre a sus barcos y de modificar las banderas que enarbolan los mismos para evitar el congelamiento de sus activos.

De hecho, en el momento de su detención el Jin Teng ondeaba la bandera de Sierra Leona.

Respuesta

Image caption

Las sanciones fueron aprobadas luego de que el país liderado por Kim Jong-un realizara ensayos nucleares y con misiles en enero y febrero.

El jueves en la madrugada, Corea del Norte lanzó seis misiles de corto alcance hacia el mar de su costa este.

La acción, que fue detectada por el ejército de Corea del Sur, se llevó a cabo horas después de que el Consejo de Seguridad de la ONU autorizara nuevas sanciones en contra de Pyongyang.

Según medios de Corea del Sur, los proyectiles ascendieron unos 150 km antes de caer al mar, y no parecían tener un objetivo específico.

Posteriormente, el líder norcoreano Kim Jong-Un ordenó que las armas nucleares de su país debían estar “listas para ser usadas” en cualquier momento.

______________

Estas son las principales sanciones aprobadas contra Corea del Norte:

1. Prohibiciones en exportaciones e importaciones

Por un lado, las sanciones disponen la prohibición de exportaciones de carbón, hierro y mineral de hierro, oro, titanio, vanadio y minerales de tierras raras.

También se prohíbe “la venta de combustibles de aviación, nafta y queroseno, con excepción de las aeronaves civiles de pasajeros fuera de Corea de Norte y en cantidades limitadas a las necesarias para el vuelo en cuestión”.

Image copyright
ONU

Image caption

Entre los 15 miembros del Consejo de Seguridad de la ONU que votaron la sanción están España, Uruguay y Venezuela.

Este punto incluye el suministro de combustible para cohetes.

2. Controles y prohibiciones en medios de transporte

La resolución establece “la inspección de todos los cargamentos aéreos, marítimos o terrestres que salgan o estén en ruta a ese país para verificar que no haya materiales que pudieran utilizarse para su programa balístico”, detalló la ONU.

Antes sólo debían ser inspeccionados los cargamentos sospechosos de contener productos prohibidos.

3. Prohibiciones en armas y cooperaciones militares

Respecto a las cooperaciones militares y policiales, los programas de entrenamiento por fuera de las fronteras norcoreanas deben concluir, especialmente aquellos en África.

El texto instaura también un embargo total a la venta de armas ligeras. Desde 2006 Corea del Norte tiene restricciones en el suministro de armamento, pero ahora se amplía la prohibición.

4. Congelación de activos

Respecto a las sanciones financieras, “la resolución amplía su alcance mediante la imposición de una congelación de activos de todos los fondos y otros recursos económicos que pertenezcan o sean controlados por el gobierno de Corea del Norte o por el Partido de los Trabajadores de Corea, en caso de encontrarse asociado con su programa de misiles nucleares o balísticos o cualquier otra actividad prohibida”, informó la ONU.

En una resolución previa, las instituciones financieras sólo eran alentadas a tomar estas medidas.

Además, se agregan 13 personas a la lista de individuos que tienen prohibido viajar y a los que se impone también una congelación de activos.

Source Article from http://www.bbc.com/mundo/noticias/2016/03/160305_corea_del_norte_filipinas_barcos_detencion_sanciones_naciones_unidas_mr